O casamento – Texto e vocabulário

O casamento, de Wagner dos Reis Novaes, é um texto onde vamos trabalhar “nós” e “a gente”. Temos também bastante vocabulário tão importante para a comunicação.

Antes de ler a transcrição, ouça somente o áudio e tente fazer os exercícios. Estão aqui FONETICANDO

Vai a transcrição

O casamento

O casamento

—Estou  precisando falar sério com você, Alberto.

Puxa, Lúcia você está com uma cara que Deus me livre! O que é que está acontecendo?

— O que está acontecendo é que estamos precisando marcar a data do nosso casamento!

— Mas, Lúcia… É isso?

— Exatamente isso!

— Mas ainda é cedo para a gente falar em casamento, querida.

— Cedo? É bem tarde. Já faz três anos que estamos namorando.

E daí?

—E daí que eu não estou disposta a namorar eternamente, meu filho.

Olhe: ou a gente marca o casamento já ou tudo acaba agora mesmo.

—Mas agora não é possível, Lúcia. Como vamos alugar um apartamento?

Com que dinheiro vamos comprar móveis? Eu estou ganhando muito pouco  no meu trabalho.

— Eu também trabalho, Alberto, e estou com um ordenado suficiente para alugar um apartamento, pagar prestações de móveis como todo mundo faz…

—Vamos deixar essa história pra lá, Lúcia. Ainda é cedo.

— Acho que você não está  é querendo se casar comigo, Alberto.

— E eu começo a achar que você está querendo esgotar a minha paciência.

— Nada disso, queridinho! Estou com vontade de me casar, só isso.

—Eu também pretendo me casar, Lúcia. Mas além de tudo, é preciso o consentimento de meus pais. Ainda não falei com eles.

—Eu vou falar com eles.

— Não, Lúcia, por favor.

— Então, podemos fugir e comunicamos depois…

— Essa não! Isso é impossível!

—Vocês homens são mesmo uns medrosos. Vocês estão precisando agir, lutar por seus direitos.

—Essa linguagem eu conheço…

—Que linguagem?

Deixe pra lá… O que sei é que você já está passando dos limites!

—Não estou passando de nenhum limite, coisa nenhuma! Então, Alberto: quando vamos nos casar? Olhe que estou mesmo resolvida, hein?

—Atualmente não dá, Lúcia. E depois como já lhe disse, preciso do consentimento de meus pais.

—Ah, sim? Então, Alberto, está tudo acabado entre nós.

— Calma, Lucinha.

—Nada de calma, Albertinho da mamãezinha e do papaizinho. Tudo acabado.

Adeusinho, tá?

Vamos dar uma olhadinha no vocabulário?

Puxa – interjeição para expressar admiração, surpresa, impaciência, irritação, aborrecimento. (dic. Aulete)
Também usamos Puxa vida.
-Por que você não atendeu a minha ligação?
Puxa vida, você não percebeu que eu estava muito zangada com você?

Deus me livre – expressão usada para demonstrar que não gosto de algo ou que desejo que isso nunca aconteça comigo. Horrível.
-Hoje meu chefe está com um humor que Deus me livre!
-Este feijão está com um gosto que Deus me livre! (horrível)

Deus me livre pegar gripe. Deixa você uma semana de cama.

a gente = nós Sempre usamos o verbo no singular:
a gente vai ao cinema ⇒ nós vamos ao cinema

E daí? = E qual é o problema?
-Estou chateada. Não passei no vestibular
E daí? Você estuda mais e tenta de novo.

ordenado – salário
-Vou pedir que aumentem meu ordenado.

prestações – parcelas
-Comprei a geladeira em 6 prestações.

deixa (deixe) pra lá – Não importa, esquece.
-Eu ainda não te devolvi o livro.
Deixa pra lá. Eu empresto até o fim do mês.

não dá – não é possível
-Você já trocou de carro?
Ainda não dá. Estou esperando o 13º.
13º salário – salário adicional dado ao trabalhador no final do ano

Agora conta pra gente o que achou do texto.

As coisas continuam assim ou mudaram bastante? As mulheres ainda sonham com o véu e a grinalda?

Fique por dentro das gírias usadas no Brasil: ENGOLIR SAPO

Dúvidas ou sugestões?
É só se comunicar.

foneticando.portugues@gmail.com
Adicionar a favoritos link permanente.

Comentários estão encerrados.